因为这明显是刁难。
谁看个普希金,还特意去学俄文?
但是。
问题是。
这还真的是巧了!
乔西在来的出租车上,还真的听到了广播里在用俄文朗诵普希金的诗。
而那首诗,不正是《可怜的骑士》吗?
就在乔西思索的时候。
那个眼镜男一副“计划得逞”的样子,惊讶说道:“怎么?你做不到吗?”
谁知,乔西却淡淡一笑,“我试试。”
说完,乔西便用那柔和的声音,慢慢朗诵了起来。
用俄文。
流畅的俄文。
发音和广播里一样纯正。
整个室内,都回荡着他悠扬的朗颂声。
“лю6люte6r……”
此时。
对面那个眼镜男和年轻男子,直接眼睛都瞪出来了!
他们吓得手里的纸都落到了地上。
那震惊的表情仿佛在说:
“你t还真的会俄文啊??”