因为这明显是刁难。

谁看个普希金,还特意去学俄文?

但是。

问题是。

这还真的是巧了!

乔西在来的出租车上,还真的听到了广播里在用俄文朗诵普希金的诗。

而那首诗,不正是《可怜的骑士》吗?

就在乔西思索的时候。

那个眼镜男一副“计划得逞”的样子,惊讶说道:“怎么?你做不到吗?”

谁知,乔西却淡淡一笑,“我试试。”

说完,乔西便用那柔和的声音,慢慢朗诵了起来。

用俄文。

流畅的俄文。

发音和广播里一样纯正。

整个室内,都回荡着他悠扬的朗颂声。

“лю6люte6r……”

此时。

对面那个眼镜男和年轻男子,直接眼睛都瞪出来了!

他们吓得手里的纸都落到了地上。

那震惊的表情仿佛在说:

“你t还真的会俄文啊??”