后面还有个翻译是日本人,然后作者是中国人。
王泉:“”
真有你的啊!
一个美国人翻译了中国人写的教学教材,然后日本人不去翻译中国原版,跑去拿了本美国翻译成英文的版本又给翻译成了日文版本。
在望月凛不解的眼神中,王泉干脆直接往后翻。
然后他无语了。
这都什么鬼?
深不能(可)测、鞭长不(莫)及、衣服破烂(衣衫褴褛)
巴拉巴拉一大堆成语。
关键这些成语还都不太对。
意思虽然是那个意思,但就是有问题。
王泉看着也觉得有问题。
他又看了看封面,也不是黄色的啊
叹了口气,他放下书,看着近在咫尺的好奇双眸,没好气道:“赶紧睡觉!一会儿还要起来上学。”
翻译后的电子音没有情感变化,但黑长直jk已经学会了结合王泉的语气与电子音的翻译来理解王泉的情绪。
她知道王泉是假装生气,但不明白为什么会这样。