away fro ho, away fro ho,

家在远方我却再难回去

lord, i。' five hundred iles away fro ho

上帝啊 家乡离我已有五百余里

not a shirt on y back,

如今我衣衫褴褛

not a penny to y na

依旧是一文不名

lord i can。't go back ho this ole way

上帝啊 我怎能就这样回到家去

this-a way, this ole way,

这般潦倒这般困顿

this-a way, this ole way,

这般处境惨惨戚戚

lord, i can。't go back ho this ole way

这样的我又怎好意思回到家去

if you issed the tra i。' on,

若那列车开动让我来不及见你

you will know that i a gone,

那就说明我已独自黯然离去

you can hear the whistle blow a hundred iles

你听那绵延百里的汽笛

a hundred iles

一百里

a hundred iles

又一百里载我远去

a hundred iles

一百里

a hundred iles